Here are the first ten Moon Town strips in French! My good friends over at Oghme Comics have done a bang-up job translating these, not only getting them from English to French, but painstakingly going the extra mile to get the flavor of all the strange idiomatic speech in Moon Town. I’m very proud to see Moon Town this way, and hope the International audience grows by leaps and bounds!

In fact, this is SUCH a great idea, the guys at Oghme also invented a portal for several comics they hope to bring to the French. That portal is BabelComics.com and even though it is early days, you can see great things ahead.

I’ll have a more elegant way to display these translated strips in the future, but for now, enjoy!

Passer Hors Sentier – (v.). Dévier de la trajectoire réglementaire; s’écarter de l’initnéraire attendu ; sortir des voies fréquentées, ziguer là où l’on est supposé zaguer; choisir l’itinéraire le moins fréquenté.